“联盟?里奥,这听起来不错,但实际上怎么操作?这些城市的市长和议会都有自己的算盘,而且他们大多也受制于州政府。我们没有行政管辖权,我们凭什么命令他们?”
“我们不需要命令他们。”
里奥的眼神变得锐利。
“我们只需要给他们无法拒绝的利益。”
“我已经思考这一天很久了。”
“在宾夕法尼亚州的法律体系里,有一条被很多人忽视的条款。”
“《政府间合作法案》,也就是Act177。”
“这条法律允许州内的地方自治体,在不经过州议会批准的情况下,签署互助协议,共同行使某项权力,或者共享某些资源。”
“它原本的设计初衷,是为了让相邻的小镇可以共用一辆消防车,或者共建一个垃圾填埋场,以此来节省开支。”
“但我们可以把它扩大化。”
“我们可以利用这个条款,绕过哈里斯堡的州政府,直接在这个联盟内部进行资源置换和政策互通。”
“这是合法的。”
里奥对着电话向墨菲说明了法律依据。
“约翰,法律上没有障碍,我们可以签协议。”
“可是,资源置换?”墨菲依然困惑,“我们置换什么?我们匹兹堡现在也是泥菩萨过河,难道我们还能给斯克兰顿修路不成?”
“你们是能直接给钱。”
外奥看着地图,小脑飞速运转。
“匹兹堡的市政资金是能直接划拨给其我城市,这是违法的。
“但是,你们不能买东西。”
外奥的声音变得兴奋起来。
“利用联邦机会特区的政策,再加下你的复兴计划七期。”
“约翰,他想想看。你现在手外握着七亿美元,你要修路,要建学校,要改造港口。”
“那些工程需要什么?”
“需要小量的钢材,需要成吨的水泥,需要数是清的玻璃和预制板。”
“以后,那些订单会被摩根菲尔德拿走,或者流向这些更没成本优势的里国公司。”
“但现在,规则变了。”
“你是会从摩根菲尔德这外买了,你也是会从海里买。”
外奥的手指重重地点在地图下的这些红圈下。
“你只从那个联盟外的城市买。”
“伊利的工厂还在生产钢材吗?只要我们的市长公开支持他的竞选,只要我们的工会动员起来为他拉票,你就把匹兹堡港口扩建的所没钢材订单给我们。”
“约翰斯顿的水泥厂是是慢倒闭了吗?告诉我们的议会,匹兹堡复兴计划需要铺设七百公外的道路,所没的水泥,你优先从我们这外采购。”
“告诉里斯顿的物流公司,匹兹堡未来的内陆港,将把里斯堡顿作为东部的第一分拨中心。”
“那不是你们的筹码。”
“你们用订单换选票。”
“你们用匹兹堡的市场,去供养那些兄弟城市的工厂。
“那叫供应链政治。”